Artes escénicas en el siglo XXI. Performance global para una sociedad tecnológica
¿Existe aún el teatro como lo conocimos en el siglo XX?
¿Cuál es el papel de la tecnología en la creación y recepción de un espectáculo escénico?
¿Cuál es el lenguaje “oficial” de las artes escénicas del siglo XXI?
El director canadiense Robert Lepage se refiere a su estilo teatral como “techno én scene”, una forma particular de montar la escena que incluye tecnología de punta e investigación científica para desarrollar herramientas específicas para sus obras. Está convencido de que las artes escénicas se han acercado al cine en su concepto, tanto en la realización como en la presentación, para “atrapar” a nuevos públicos y mantener a los que se habían perdido debido a los nuevos medios.
El desarrollo del teatro y otras artes escénicas y la forma en que éstos deben capturar el interés de las generaciones más jóvenes es un problema que deben abordar tanto los creadores como los académicos. La techno én scene, el teatro digital o el Nuevo Circo son algunas de las propuestas con las que los creadores pretenden mantener el interés del arte en vivo en la era de las comunicaciones digitales. Desde un acercamiento transdisciplinario, el seminario ofrecerá una visión panorámica de los artistas contemporáneos considerados líderes en la transformación de las artes escénicas a nivel global. Dará a los participantes un recorrido por los principales procesos que las compañías más grandes y más envueltas en tecnología desarrollan actualmente, para entender los aspectos que involucra el arte escénico global contemporáneo.
El propósito del seminario es mostrar al público algunos de los muchos elementos que intervienen en la creación de un producto para la escena global, los pasos que se siguen para llegar a ese proyecto y cómo la tecnología afecta el resultado final. Los diferentes tipos de público serán conscientes del reto que el lenguaje representa en la escena global, que incluyen el uso de más de un idioma en el mismo escenario o de las traducciones y los riesgos que éstas implican. También se analizará lo que implica la traducción de un lenguaje textual o escrito a un lenguaje del cuerpo.
Programa*:
1. Robert Lepage, arte e investigación. El trabajo en LaCasserne, laboratorio de arte
2. Robert Lepage, el canto de la sirena. Cómo montar óperas de Wagner y no morir en el intento.
3. La Fura dels Baus: Teatro digital en español
4. La Fura dels Baus. Wagner futurista
5. Cirque du Soleil. Sin animales, por favor.
6. Cirque du Soleil y la economía global. Un payaso en el espacio exterior
7. Station Opera House. El efecto dominó
8. GAG Phila7. De Brasil para el mundo
* Gran parte de la bibliografía está en inglés.
