CATEGORY: 2016-1

La voluntad: entre Nietzsche y Heidegger

Course Access: Lifetime
Course Overview

La voluntad, su tensa relación con el entendimiento y la índole que la liga a la libertad y al
poder, constituye un término basal de la tradición filosófica moderna. El examen de este
vocablo, a cuya extensión se añade la envergadura de la “cuestión moderna”, supone abordar
el problema de la acción como momento central de la volición. De acuerdo a este eje, el
seminario se propone investigar la noción de “voluntad” en dos críticos eminentes de la
modernidad: Friedrich Nietzsche y Martin Heidegger. La línea que inaugura G.W.F. Hegel
sobre reunión consumada entre saber y voluntad, hasta la voluntad como libertad originaria de
Friedrich Schelling y la división del mundo entre “voluntad” y “representación” en Arthur
Schopenhauer, plantean una variedad de temas y problemas vinculados al carácter
específicamente moderno y al estatuto ontológico, político y estético de la voluntad. Sobre
este trazado tópicamente novecentista, Nietzsche rubrica una inversión decisiva con el
estreno de la expresión “voluntad de poder”, donde la voluntad se aleja de su versión
tradicional para quedar fundamentalmente entreverada con el arte y la creación. Es,
precisamente, en esta conjunción entre “querer” y “crear” donde se agudiza la crítica de
Heidegger a la modulación “metafísica” de la voluntad, inflexión que atribuye de manera
determinante a la filosofía nietzscheana. La controversia entre Nietzsche y Heidegger, junto a
la pregunta por el lugar que concierne al lenguaje en esta disputa, ocupan, entonces, un lugar
preeminente en el recorrido analítico del curso. Complementariamente, las lecturas de
Jacques Derrida, Philippe Lacoue-Labarthe y Paul de Man sobre estos asuntos, acompañan y
orientan la reflexión crítica de esta indagación.

Bibliografía

Derrida, J., “Velos”; “Adornos”; “ ‘Historia de un error’ ” y “He olvidado mi
paraguas” en Espolones. Los estilos de Nietzsche. Traducción de Manuel
Arranz Lázaro. Valencia, Pre-Textos, 1997, pp. 33-36; 41-44; 49-54 y 83-
98.
De Man, P., “Retórica de tropos” en Alegorías de la lectura. Lenguaje figurado
en Rousseau, Nietzsche, Rilke y Proust. Traducción de Enrique Lynch.
Barcelona, Editorial Lumen, 1990, pp. 126-142.
Heidegger, M., Schelling y la libertad humana. Traducción de Alberto Rosales.
Caracas, Monte Ávila, 1995, pp. 10-40.
_______ Nietzsche II. Traducción de Juan Luis Vermal. Barcelona, Destino,
2000, (selección).
_______ Nietzsche I. Traducción de Juan Luis Vermal. Barcelona, Destino,
2000, (selección).
_______ “Superación de la metafísica” en Conferencias y artículos,
Traducción de Eustaquio Barjau. Barcelona, Ediciones del Serbal, 1994,
pp. 63-89.
Hegel, G.W.F., Rasgos fundamentales de la filosofía del derecho o compendio de
derecho natural y ciencia del Estado. Traducción de Eduardo Vásquez.
Madrid, Biblioteca Nueva, 2000, (selección).
Lacoue-Labarthe, P., “El antagonismo” en La imitación de los modernos (Tipografías 2).
Traducción de Cristóbal Durán Rojas. Buenos Aires, La Cabra, 2010, pp.
127-148.
Nietzsche, F., “En las islas afortunadas”; “De la superación de sí mismo” y “De las
tarántulas” en Así habló Zaratustra. Un libro para todos y para nadie.
Traducción de Andrés Sánchez Pascual.